Форум » Дневники » Save me from this!!! (ligux62) (продолжение) » Ответить

Save me from this!!! (ligux62) (продолжение)

ligux62: Думала думала и придумала что не повредит и мне дненик Ну вот собственно и я. Писать тут не обещаю регулярно, только так - под настроение сюды загляну и да что нибудь ляпну. Вот. А! И придумала что буду сюды таскать все любимые цитатики, песни, видео и.т.д. И тут всегда можно будет сказать в каком я настроений. Вот. Ну вот собственно и всё. Посмотрим что получиться. Ах ну да - кратко обо мне Люблю клубнику (да кто не любит?) Люблю хорошие книги Люблю моменты когда я одна.... Люблю музыку.... всякую музыку Люблю любовь и влюбленность Люблю моменты, когда не люблю, потому что любовь для меня пока асоцийруется только с болью Люблю своих друзей (обычно хД) Люблю солнце и лето Люблю своего плюшевого медвежонка (очень по детски звучит) Люблю вспоминать детство и первую школу Люблю улыбаться от всего сердца Люблю смеяться - а насмешить меня таак легко... Люблю ЖиВ (до сих пор...) Люблю Новый год - эта та сказка в которую не боюсь поверить. Люблю ждать чего-то (это такое ощущение вот именно тот момент когда ждешь а не тот когда у тебя что-то есть не так ли?) Люблю мечтать - иногда кажеться что всё что у нас есть это мечты.... Люблю когда меня и мою работу оценивает Люблю любить мир =)

Ответов - 143, стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 All

К@ринчик: ligux62 пишет: да иногда находит ему...мош зёкнул? не,запасы в строгости хранятся.не давала... ligux62 пишет: дааа ах я и обожаю давай уже фразы

ligux62: К@ринчик пишет: не,запасы в строгости хранятся.не давала... ну тогда просто так К@ринчик пишет: давай уже фразы George," said Fred, "I think we've outgrown a full-time education." "Yeah, I've been feeling that way myself," said George lightly. "Time to test our talents in the real world, d'you reckon?" asked Fred. "Definitely," said George. "We won't be seeing you," Fred told Professor Umbridge, swinging his leg over his broomstick. "Yeah, don't bother to keep in touch," said George, mounting his own.

К@ринчик: ligux62 пишет: George," said Fred, "I think we've outgrown a full-time education." "Yeah, I've been feeling that way myself," said George lightly. "Time to test our talents in the real world, d'you reckon?" asked Fred. "Definitely," said George. Джордж ", сказал Фред:" Я думаю, что мы переросли очной форме обучения. " "Да, я чувствую себя таким образом себя", сказал Джордж слегка. "Время для тестирования наших талантов в реальном мире, как ты думаешь?" спросил Фред. "Конечно", сказал Джордж. 5 книга? ligux62 пишет: "We won't be seeing you," Fred told Professor Umbridge, swinging his leg over his broomstick. "Yeah, don't bother to keep in touch," said George, mounting his own. "Мы не будем видеть Вас," Фред сказал профессор Амбридж, размахивая ногу на его метлу. "Да, не беспокойтесь, чтобы оставаться на связи", сказал Джордж, садясь на собственные.


ligux62: К@ринчик пишет: 5 книга? и как ты угадала? К@ринчик пишет: "Мы не будем видеть Вас," Фред сказал профессор Амбридж, размахивая ногу на его метлу. "Да, не беспокойтесь, чтобы оставаться на связи", сказал Джордж, садясь на собственные. "We tried to shut him in a pyramid, but Mum spotted us." -George "Has Ron saved a goal yet?" asked Hermione. "Well, he can do it if he thinks no one is watching him," said Fred, rolling his eyes. "So all we have to do is ask the crowd to turn their backs and talk among themselves every time the Quaffle goes up on his end Saturday." "You don't want to bottle your anger up like that, Harry, let it all out," said Fred, beaming. "There might be a couple people fifty miles away who didn't hear you." "--but you get these massive pus-filled boils too," said George, "and we haven't worked out how to get rid of them yet." "I can't see any boils," said Ron, staring at the twins. "No, well, you wouldn't," said Fred, "they're not in a place we generally display to the public --" "-- but they make sitting on a broom a right pain in the --" я их обожаю уже 9 лет

К@ринчик: ligux62 пишет: и как ты угадала? я ж гений ligux62 пишет: "We tried to shut him in a pyramid, but Mum spotted us." -George "Мы стараемся, чтобы заключить его в пирамиду, но мама пятнистый нас." -Джордж 3? ligux62 пишет: "Has Ron saved a goal yet?" asked Hermione. "Well, he can do it if he thinks no one is watching him," said Fred, rolling his eyes. "So all we have to do is ask the crowd to turn their backs and talk among themselves every time the Quaffle goes up on his end Saturday." "С Рон сохранены цели еще?" спросила Гермиона. "Ну, он может это сделать, если он думает, что никто не следит за ним", сказал Фред, закатывая глаза. "Таким образом, все мы должны сделать, это попросить толпы повернуться спиной и говорят между собой каждый раз, когда Кваффл поднимается на его конце субботу." мммммм...5? ligux62 пишет: "You don't want to bottle your anger up like that, Harry, let it all out," said Fred, beaming. "There might be a couple people fifty miles away who didn't hear you." "Ты не хочешь, чтобы бутылки вашего гнева до так, Гарри, пусть все это", сказал Фред, сияя. "Там могут быть пару человек пятьдесят миль, которые не слышу." мм...не знааааааю ligux62 пишет: "--but you get these massive pus-filled boils too," said George, "and we haven't worked out how to get rid of them yet." "I can't see any boils," said Ron, staring at the twins. "No, well, you wouldn't," said Fred, "they're not in a place we generally display to the public --" "-- but they make sitting on a broom a right pain in the --" "- Но вы получите эти массивные заполненных гноем кипит слишком", сказал Джордж, "и мы не работали, как избавиться от них еще нет." "Я не вижу никаких кипит", сказал Рон, глядя на близнецов. "Нет, ну, вы бы не", сказал Фред, "они не в место, где мы обычно дисплей с общественностью -" "- Но они делают сидя на метле боль в правой -" 5

ligux62: К@ринчик пишет: я ж гений я в этом никогда не сомневалась К@ринчик пишет: 3? мхм К@ринчик пишет: и говорят между собой каждый раз, когда Кваффл поднимается на его конце субботу." Чё? ну и загнууул К@ринчик пишет: мммммм...5? я сама не знаю наверное 5ая К@ринчик пишет: мм...не знааааааю 5ая. В начале когда Гарри сердился на рона и Хермиону К@ринчик пишет: "- Но вы получите эти массивные заполненных гноем кипит слишком", сказал Джордж, "и мы не работали, как избавиться от них еще нет." "Я не вижу никаких кипит", сказал Рон, глядя на близнецов. "Нет, ну, вы бы не", сказал Фред, "они не в место, где мы обычно дисплей с общественностью -" "- Но они делают сидя на метле боль в правой -" опять загнул лево

ligux62: "Hey, look - Harry's got a Weasley sweater, too!" Fred and George were wearing blue sweaters, one with a large yellow 'F' on it, the other a 'G.' "Harry's is better than ours, though," said Fred, holding up Harry's sweater. "She obviously makes more of an effort if you're not family." "Why aren't you wearing yours, Ron?" George demanded. "Come on, get it on, they're lovely and warm." "I hate maroon," Ron moaned half-heartedly as he pulled it over his head. "You haven't got a letter on yours," George observed. "I suppose she thinks you don't forget your name. But we're not stupid - we know we're called Gred and Forge." (фаворит люблю этот про Гред и Фордж ) "You're a prefect? Oh Ronnie! That's everyone in the family!" [Molly Weasley] "What are Fred and I? Next door neighbours?" "We'll send you a Hogwarts toilet seat!" - George

К@ринчик: ligux62 пишет: Hey, look - Harry's got a Weasley sweater, too!" Fred and George were wearing blue sweaters, one with a large yellow 'F' on it, the other a 'G.' "Harry's is better than ours, though," said Fred, holding up Harry's sweater. "She obviously makes more of an effort if you're not family." "Why aren't you wearing yours, Ron?" George demanded. "Come on, get it on, they're lovely and warm." "I hate maroon," Ron moaned half-heartedly as he pulled it over his head. "You haven't got a letter on yours," George observed. "I suppose she thinks you don't forget your name. But we're not stupid - we know we're called Gred and Forge." Эй, посмотри -! Гарри получил свитер Уизли, тоже "Фред и Джордж были одеты в синие свитера, один с 'F' большой желтый на нем, другие" Г. " "Гарри лучше, чем у нас, хотя," сказал Фред, держа в руках свитер Гарри. "Она, очевидно, делает больше усилий, если вы не семья." "Почему вы не носите ваши, Рон? Джордж потребовал. "Давай, получить его, они милые и теплые." "Я ненавижу бордовые," Рон простонал вяло, как он вытащил ее над головой. "Вы не получили письмо на ваш", Джордж наблюдается. "Я полагаю, она думает, что вы не забыли название, но мы не глупые. - Мы знаем, что мы называли Gred и Кузница". мну убилоооооооооо Gred и Кузница ligux62 пишет: "You're a prefect? Oh Ronnie! That's everyone in the family!" [Molly Weasley] "What are Fred and I? Next door neighbours?" "Ты префекта? Ах Ронни! Это все в семью!" [Молли Уизли] "Что Фред и я? Следующая соседям?" "Мы отправим вам место Хогвартс туалет!" - Джордж

ligux62: К@ринчик пишет: Мы знаем, что мы называли Gred и Кузница". мну умер К@ринчик пишет: "Ты префекта? Ах Ронни! Это все в семью!" [Молли Уизли] "Что Фред и я? Следующая соседям?" После Кузницы не так смешно "Would you like us to clean out your ears for you?" inquired George. "Or any other part of your body, really, we're not fussy where we stick this," said Fred. (по моему я не хочу знать как он это переведёт) "Blown up a toilet? We've never blown up a toilet. -Great idea though, thanks, Mum." Anyone can speak Troll. All you have to do is point and grunt." "We let of a dungbomb in the hall and it upset him for some reason," -George Weasley

К@ринчик: ligux62 пишет: "Would you like us to clean out your ears for you?" inquired George. "Or any other part of your body, really, we're not fussy where we stick this," said Fred. "Хотите нас, чтобы очистить ваши уши для вас?" спросил Джордж. "Или любой другой части вашего тела, на самом деле, мы не суетливый, где мы будем придерживаться этого", сказал Фред. ligux62 пишет: "Blown up a toilet? We've never blown up a toilet. -Great idea though, thanks, Mum." "Взорванный туалет? Мы никогда не взорвали туалет.-Прекрасная идея, хотя, спасибо, мама". почти идеальнооооо ligux62 пишет: Anyone can speak Troll. All you have to do is point and grunt." Любой человек может говорить Тролль. Все, что вам нужно сделать, это точки и хрюкать ". ligux62 пишет: "We let of a dungbomb in the hall and it upset him for some reason," -George Weasley "Мы Пусть из dungbomb в зале, и это расстроило его почему-то",-Джордж Уизли

ligux62: К@ринчик пишет: "Хотите нас, чтобы очистить ваши уши для вас?" спросил Джордж. "Или любой другой части вашего тела, на самом деле, мы не суетливый, где мы будем придерживаться этого", сказал Фред. фух нет он не испортил смысл К@ринчик пишет: почти идеальнооооо чё то он точный стал К@ринчик пишет: вам нужно сделать, это точки и хрюкать точки и хрюкать For sale at Weasleys' Wizard Wheezes (HBP6): Skiving Snackboxes (Nosebleed Nougat is the most popular) bins full of trick wands boxes of quills (Self-Inking, Spell-Checking and Smart-Answer) Reusable hangman Patented Daydream Charms Muggle card and rope tricks Edible Dark Marks Shield Charms (hats, cloaks, gloves) Instant Darkness Powder (imported from Peru) Decoy Detonators Joke cauldrons "WonderWitch" products (love potions, Guaranteed ten-second pimple vanisher) Pygmy Puffs (miniature puffskeins) давай ну что он скажет это канеш не цитата но не важно

К@ринчик: ligux62 пишет: Skiving Snackboxes (Nosebleed Nougat is the most popular) bins full of trick wands boxes of quills (Self-Inking, Spell-Checking and Smart-Answer) Reusable hangman Patented Daydream Charms Muggle card and rope tricks Edible Dark Marks Shield Charms (hats, cloaks, gloves) Instant Darkness Powder (imported from Peru) Decoy Detonators Joke cauldrons "WonderWitch" products (love potions, Guaranteed ten-second pimple vanisher) Pygmy Puffs (miniature puffskeins) Спускания краев Snackboxes (Nosebleed Нуга является самым популярным) бункеров полный трюк палочки коробки из перьев (Self-Красочные, проверка орфографии и смарт-ответ) Многоразовые палача Запатентованная Подвески Daydream Магглов карту и веревку трюки Пищевые темным цветом Щит Подвески (головные уборы, плащи, перчатки) Мгновенное Тьмы порошок (импортируется из Перу) Декой детонаторы Шутка котлы "Чудо-ведьма" продуктов (любовь зелья, гарантированы десять секунд прыщ vanisher) Пигмеев пуфы (миниатюрные puffskeins)

ligux62: К@ринчик пишет: Спускания краев Snackboxes (Nosebleed Нуга является самым популярным) бункеров полный трюк палочки коробки из перьев (Self-Красочные, проверка орфографии и смарт-ответ) Многоразовые палача Запатентованная Подвески Daydream Магглов карту и веревку трюки Пищевые темным цветом Щит Подвески (головные уборы, плащи, перчатки) Мгновенное Тьмы порошок (импортируется из Перу) Декой детонаторы Шутка котлы "Чудо-ведьма" продуктов (любовь зелья, гарантированы десять секунд прыщ vanisher) Пигмеев пуфы (миниатюрные puffskeins) ладно... думала будет интереснее 'So top grade's "O" for "Outstanding",' she was saying, 'and then there's "A" –' No, "E",' George corrected her [Hermione], '"E" for "Exceeds Expectations". And I've always though Fred and I should've got "E" in everything, because we exceeded expectations just by turning up for the exams.' (OP15) 'Headless Hats!' shouted George… 'Oh, I hope she tries Vanishing them next… they multiply by ten every time you try.'

ligux62: 'If anyone fancies buying a Portable Swamp, as demonstrated upstairs, come to number ninety-three, Diagon Alley -- Weasleys' Wizard Wheezes,' he said in a loud voice, 'Our new premises!'

К@ринчик: ligux62 пишет: 'So top grade's "O" for "Outstanding",' she was saying, 'and then there's "A" –' No, "E",' George corrected her [Hermione], '"E" for "Exceeds Expectations". And I've always though Fred and I should've got "E" in everything, because we exceeded expectations just by turning up for the exams.' "Так высшего сорта в" O "для" отлично "," она говорит, "и тогда" А "-" Нет, "Е", "Джордж поправил ее [Гермиона]", "Е" "превосходит все ожидания". И я всегда, хотя Фред, и я должен есть "Е" во всем, потому что мы превзошли ожидания только с поворотом на экзаменах. ligux62 пишет: 'Headless Hats!' shouted George… 'Oh, I hope she tries Vanishing them next… they multiply by ten every time you try.' "Безголовый шляпы! кричал Джордж ... "О, я надеюсь, что она пытается Исчезающие их рядом ... они размножаются в десять каждый раз, когда вы пытаетесь". ligux62 пишет: 'If anyone fancies buying a Portable Swamp, as demonstrated upstairs, come to number ninety-three, Diagon Alley -- Weasleys' Wizard Wheezes,' he said in a loud voice, 'Our new premises!' "Если кто воображает покупке Портативный болото, как показано наверх, прийти на номер девяносто три, Косой переулок - Уизли" Мастер хрипы, "сказал он громким голосом:" Наше новое помещение!



полная версия страницы